SAITO Jun によって開始されたディスカッション

2020年日本ムードルムート参加者のみなさま / Dear Participants for MoodleMoot Japan 2020

理事会での再協議の結果,対面式でのMootから「オンラインでの開催」へと変更することが決定しました。崇城大学における「対面式」でのMootは中止となりました。一昨日「延期」とお伝えしておりました2020年日本ムードルムートは,元々予定されてた期間において,オンライン上で開催されることとなります。

The board of directors of the Moodle Association of Japan has, after careful deliberation, decided to change from a face-to-face Moot, to an "online moot" style for the upcoming Moot. The face-to-face MoodleMoot conference at Sojo University has been cancelled. Previously we stated it would be postponed. Now we are planning to hold, wherever possible, online sessions on the same days as originally planned. 

本決定は新型コロナウイルス感染症への対策として,会場の崇城大学からの要請によるものです。
This decision was made due to a request from Sojo University, the venue, as a measure against the spreading of the new coronavirus.

開催直前での決定となりましたことをお詫びいたします。みなさまには多大なご迷惑をおかけしますが,やむを得ない事情によりますことをご理解いただけますようお願いいたします。
We apologize that this decision was made at the last minute and also for causing trouble to you. However, considering the situation, it is truly unavoidable. We appreciate your understanding of this regrettable situation.

本会へのお支払済み料金の返金につきましては,後日あらためてお知らせいたします。
Regarding the refunding of fees paid to MAJ, we will make another announcement later.

**Only for participants coming from abroad to Kumamoto** We are arranging an online streaming space for the "online moot". We will be contacting you individually. A special team of broadcasters will organize this. 

皆様へ:オンラインMoodleMoot Japan(2月26日〜2月28日)の詳細につきましては,今しばらくお待ちください。
To everyone: Stay tuned for more information on the very first online MoodleMoot Japan from February 26th - 28th.

2020年日本ムードルムート参加者のみなさま / Dear Participants for MoodleMoot Japan 2020

来週開催を予定しておりました2020年日本ムードルムートは,理事会での協議の結果「延期」することが本日決定しました。

The board of directors of Moodle Association of Japan has, after deliberation, decided today to POSTPONE MoodleMoot Japan 2020.


本決定は新型コロナウイルス感染症への対策として,会場の崇城大学からの要請によるものです。

This decision is made due to a request from Sojo University, the venue, as a measure against new coronavirus infections.


開催直前での決定となりましたことをお詫びいたします。みなさまには多大なご迷惑をおかけしますが,やむを得ない事情によりますことをご理解いただけますようお願いいたします。

We apologize for this decision being made at the last minute and also for causing such a big trouble to you. We appreciate your understanding of the unavoidable situations.


本会へのお支払済み料金の返金につきましては,後日あらためてお知らせいたします。

As for the refund of fees paid to MAJ, we will make another announcement later.


なお,海外から熊本へ来られる方々のために,27日(木)をワンデイムートとします。 やむを得ず熊本へ来られた方には少人数ワークショップへの参加をご招待します。ただし,講演者は海外からの参加者に限定します。

For the participants coming from abroad to Kumamoto, we are arranging a one-day Moot on Thursday, February 27th. We would like to invite those who will have arrived in Kumamoto for unavoidable reasons to the special sessions of small groups. Presentations will be limited to the participants from abroad.


日本ムードル協会 / Moodle Association of Japan

2020年日本ムードルムートの開催が来週に迫ってきました。参加される方は,名札をプリントアウトしてご持参いただけますよう,お願いいたします。

名札データは,明日2月22日(土)明後日2月23日(日)になりましたら「大会参加情報の登録・確認」のページに表示されますので,そちらをプリントアウトしてください。領収証データ等も合わせて表示されます。


MoodleMoot Japan 2020 is fast approaching! Please print out your name card and bring it when coming to the moot.

Your name-card data which you can print out will be available on the page "Register for the Conference" from Saturday, February 22nd Sunday, February 23rd. Receipts for your payment will also be available there.