11月のキャンペーン – Open Courseware新規投稿者にMoodleHubマグカップをプレゼント

11月のキャンペーン – Open Courseware新規投稿者にMoodleHubマグカップをプレゼント

- ヒンクルマン ダン の投稿
返信数: 0

HubはMoodleの無料かつオープンなコースをアップロード・ダウンロード可能なサイトです。日本語および英語で利用できます。
The Hub is a site for uploading and downloading free, open Moodle courses—in Japanese and English. http://hub.moodlejapan.org

_________________________________________________________________________________________

11月のキャンペーン – 新規投稿者にMoodleマグカップをプレゼント November Campaign - Moodle Mug Cup for new Contributors to the Hub

共有できるMoodleのコースはありませんか 今すぐ、アップロードしましょう。Moodleのマグカップ、ペン、マグネットが手に入ります。次の5つの手順を踏むだけです。

  1. MAJ Hubにアカウントを作成します登録したアドレスとMAJ HubのURLを記録しておくこと。
  2. 自分のサイトmoodleの「サイト管理」設定で、サイト管理 > サーバ > ハブ を開きます。
  3. MAJ HubのURL http://hub.moodlejapan.org をプライベートハブURLに記入します。パスワードは空欄のまま、「ハブを選択する」をクリックしてください。
  4. サイト登録に必要な情報を記載します。管理者の連絡アドレスにMAJ Hubでアカウント作成時に利用したEメールを登録することで、ポイント後述を得ることができます。
  5. 共有したいコースの「公開する」をクリックします。

11月の先着10名にはMoodle Mugを差しあげます。これは2015年のMoodle Moot Kyotoの記念品です。MAJ 理事のAdam, 淺田, Donがお手伝いします。詳細はこちらをご覧ください。http://hub.moodlejapan.org/course/view.php?id=6&section=2

Have a Moodle course to share?  Now is the time to upload it—to receive a Moodle cup, pen or magnet.  Follow these five easy steps:

  1. Make an account on the MAJ Hub (remember the email address you use and the MAJ Hub URL)
  2. Go to your home site's "site administration" settings and click on: Site administration > Server > Hubs
  3. Enter the MAJ Hub URL ( http://hub.moodlejapan.org ) in the private hub URL field. Leave the password field empty, and click "select hub."
  4. Enter/add any details in the site registration from about your site. Set the email of your MAJ Hub user account as the admin contact email for your site to receive points.
  5. Click “Publish” inside the course you want to share
  6. MAJ Officers, Adam, Yoshikazu and Don are standing by to help.  Learn more >> http://hub.moodlejapan.org/course/view.php?id=6&section=2

The first ten contributors in November will receive a Moodle Mug—a commemorative 2015 cup of MoodleMoot Kyoto.


また、2つ以上のコースを共有してくださった方には、Moodle ペンを差しあげます。 And for those who contribute two or more courses, you will receive a Moodle pen as well.

_____________________________________________________________________________________________
11月のキャンペーン – コース更新でマグネット・温度計をプレゼントNovember Campaign - Magnet/Thermometer for Updated Courses

これまでに共有を行ってくださった方も、新規共有と同様の手順で簡単にコースを更新することができます。コースを更新していただいた方には、MAJ Hub チームから“Degrees don’t just happen” * と書かれた温度計つきマグネットを差しあげます。黒い部分に温度が表示されます摂氏温度。
*degree の意味である「温度」と「学位」をうまく使った掛詞です。無理矢理に日本語にするなら、「熱狂」と「温度」を掛けて「学びの熱を引き起こそう」といった感じです。
For past contributors, you can update your Hub course easily now with same procedure as contributing a new course.  MAJ Hub team is offering a Moodle Magnet with Thermometer that says, “Degrees just don’t happen”.  The black strip shows the room temperature in Celsius.

______________________________________________________________________________________
Best Open Courseware of 2015
2月21日〜23日に行われるMoodleMoot Tokyoにて、2015年3月から2016年2月までにHubへ投稿されたコースの中から4つのBest Open Coursewareを選出します。11月のキャンペーンで投稿してくださった方も、自動的に選出の対象となります。
At the MoodleMoot Tokyo on February 21-23, judges will give awards for the four best open courseware of submitted to the Hub—from March 2015 to February 2016. Your submission in November will automatically be submitted for this competition.

Best Open Courseware of 2014
前回は以下の4つのコースが賞を受賞しました。以下のリンクをクリックすることで、MAJ Hubのコースが閲覧できます。
Last year, these four courses received awards.  Click this link to view the courses on the MAJ Hub:

Congratulations to all of the 2014 Open Courseware Awards winners!
___________________________________________________________________________________________
貢献者へのポイント  Points for Contributions
MAJ Hubでのコースは無料かつオープンな教育教材となります。この中には商業商品のサンプルなども含まれています。こうした教材も、無料でダウンロードし、利用することに了承していただいております。では、なぜ貢献者の方に帯するポイント制度を設けているのでしょうか。これには2つの理由があります。

  1. 日本ムードル協会のメンバー特権として、毎年10ポイントが得られます。これはコースを1つダウンロードできるポイント数に相当します。
  2. ポイント制とすることで、「得る」だけでなく「分け合う」ことを奨励します。

多くのコースが共有されていくことを願っています。ポイントに加えて、キャンペーンを通じてMoodleの記念品を得ることもできます。
The courses on this site are free, open educational resources.  This includes publishers who contribute samplers of commercial, proprietary courseware—they agree that the samples can be freely downloaded and used without fee. So why have we added a points system to reward contributions, reviews and participation in this community? This points system has two purposes:

  1. it is a special benefit to Moodle Association of Japan members, who receive 10 points per year for their membership, enough to download one course
  2. it is way to encourage more ‘giving’ as well as ‘taking’.

We hope you will contribute as many courses as possible. In addition to points, campaigns will reward you giving by giving Moodle memorabilia.
___________________________________________________________________________________________

カンファレンス・イベント Conferences and Events

  • MoodleMoot Japan – 東京, 東洋大学2016年2月21日〜23日 60以上のワークショップやプレゼンテーション日本語および英語が予定されています。今年の英語での基調講演はMoodle Community EducatorのMary Cooch氏です。
  • Moodle Tokyo Cafe – 不定期 Moodle Tokyo CafeはMoodleに興味関心がある人に向け、東京の様々な場所で開催されるインフォーマルなアイデア交換の場です。スケジュールはこちらで確認してください: https://tokyo.moodlecafe.net/
  • 北海道 Summer Moodle Workshop – 2016年夏7、8、9月のいずれか毎年、日本ムードル協会の北海道支部は二日間のMoodleワークショップを開催しています。天気の良い、涼しい北海道が会場です。ぜひ参加しましょう詳細はこちらをごらんください http://bgettings.com/moodle26/
  • 募集 – ワークショップ – 2016年11月: 外国語教師を対象とした10〜20程度のセッションが開かれる1日ワークショップが開催されます。5〜10程度のセッションがMoodleをテーマとしています。MAJ北海道支部が協賛となり、北海道の札幌学院大学にて開催されます。http://englishforum.sgu.ac.jp/callworkshop/

 

  • MoodleMoot Japan - Tokyo, Toyo University - February 21-23. Over sixty workshops and presentations in Japanese and English related to your the world’s open source learning management system.  This year’s keynote speaker in English is Mary Cooch, the Moodle Community Educator.
  • Tokyo Moodle Cafe - various dates. Enthusiastic Moodle-using teachers meet in Tokyo at various locations for informal exchanges of ideas at the Tokyo Moodle Cafe.  Check the schedule here:https://tokyo.moodlecafe.net/
  • Hokkaido Summer Moodle Workshop - July, August or September 2016. Each year, the Hokkaido Chapter of Moodle Association of Japan hosts a Moodle workshop for two days in sunny, cool Hokkaido.  Join us!  Watch for details here: http://bgettings.com/moodle26/
  • CALL-Plus Workshop - November 2016: A one-day workshop of 10-20 sessions for foreign language teachers, with 5-10 sessions on Moodle, co-sponsored by the Hokkaido Chapter of MAJ. Held at Sapporo Gakuin University, Hokkaido.

___________________________________________________________________________________________
協力募集  Help Wanted

  • レビュアー Hubのコースに対するレビューを投稿してください。レビューを書くことでポイントが得られます。
  • HubエヴァンジェリストHubを広める語学教育のみならず、様々な分野におけるHubの促進をするための専門家を求めています。医療、数学、科学、IT、看護、専門学校、小中学校など。投稿・共有など、お待ちしています。
  • コース作成協力チームに参加して、施設の枠を超えてコースを作成しましょう。コースのフォーラムに参加し、作者とディスカッションしましょう。
  • Reviewers:  Post your honest evaluation of any course on the Hub and receive points for writing a thorough review.
  • Hub Evangelists:  We need specialists in different fields (not just language teaching) to promote the Hub in your field.  Find good Moodle courses in medicine, math, science, IT, nursing, technical schools, secondary schools, and help the authors upload.
  • Course Authoring Collaborators:  Join a team and build a course together across different schools. Join a forum on one of the courses and discuss the course with the authors.

___________________________________________________________________________________________
Hub コミュニティチームより一言  Closing Notes From Your Hub Community Team...

  • Adam Jenkins : “MoodleMoot東京で会いましょう” “See you at MoodleMoot Tokyo”.
  • 淺田義和 : “IT、科学、数学、医療のコースを増やしていきましょう”  “Let’s get more IT, science, math, and medical courses on the Hub”.
  • Justin Hunt : “もしアップロードが困難なときは連絡してください。コース共有をもっと楽しいものにしていきたいと願っています。” “If you have any trouble uploading, let me know the problem. My goal is to make sharing a lot more fun"
  • Don Hinkelman : “もし直接の連絡がとりたいときは、 hinkel@sgu.ac.jp までメールしてください。マグカップに当選したときは、こちらに住所を送付してください。”  “If you need to get in touch directly, send an email to me at <hinkel@sgu.ac.jp>. Be sure to send me your postal address to get your mug cup."

日本ムードル協会のコミュニティに参加してくださり、ありがとうございますThanks for being part of the Moodle Association of Japan community!
___________________________________________________________________________________________
このメッセージは日本ムードル協会の会員、またはMAJ Hubサイトに登録した方に配信されています。もしこのニュースレターを受け取りたくない場合は、Adam Jenkinsまで連絡してくださいjenkins at ob.sist.ac.jp) 。札幌学院大学および原田寛之先生には、日本ムードル協会およびMAJ Hub のサーバ管理・運営にご協力いただいており、この場を借りて感謝申し上げます。 You have received this message because you are a member of the Moodle Association of Japan or registered on the MAJ Hub site. If you no longer wish to receive this  newsletter, contact Adam Jenkins here: <jenkins at ob.sist.ac.jp>  We would like to thank Sapporo Gakuin University and Mr. Hiroyuki Harada for providing the hosting server and support for the Moodle Association of Japan site and this MAJ Hub site.