セクションアウトライン

    • The Tower of Moodle: How Can You Help Translate Moodle - Luc Gougeon BigBlueButton
      開始予定: 2026年 06月 6日(土曜日) 16:50
      終了予定: 2026年 06月 6日(土曜日) 18:00

      Presentation Description

      Moodle’s language support is vast, but it isn’t always complete. This presentation provides a deep dive into the Moodle translation process and offers a guide for supporting under-represented languages. Participants will gain a clear understanding of how to build a translation workflow that leverages local talent to create a truly native experience. Using the Burmese translation project as a case study, we will demonstrate how a language can move from nearly zero support to a fully functional, usable platform, providing a blueprint for your own localization efforts.

      About the Presenter

      Luc GougeonLuc is a senior assistant Professor at Sojo University in Kumamoto. He works at the SILC and is in charge of the IoT / AI club where he helps students tinker with hardware of all sorts. He has helped translate Moodle into the Burmese language with the help of Building Markets NPO.  

      次の条件に合致しない限り利用できません: あなたはGuestではありません
アクセシビリティ

背景色 背景色

文字の色 文字の色

フォント フォント

文字の大きさ 文字の大きさ

1

画像の可視性 画像の可視性

文字間隔 文字間隔

0

行の高さ 行の高さ

1.2

リンクの強調 リンクの強調

フォントカーニング フォントカーニング

Text Alignment Text Alignment

Paragraph Width Paragraph Width

0